2016 Fiscal Year Research-status Report
実証的データに基づくユカギール語の通時的研究の開拓
Project/Area Number |
16K02675
|
Research Institution | Wakayama University |
Principal Investigator |
遠藤 史 和歌山大学, 経済学部, 教授 (20203672)
|
Project Period (FY) |
2016-04-01 – 2021-03-31
|
Keywords | ユカギール語 / 通時的研究 / 電子コーパス / 引用構文 |
Outline of Annual Research Achievements |
帝政ロシア時代の民族学者Waldemar Jochelson(以下ヨヘリソンと記す)による19世紀末のユカギール語の記録に関係する資料の収集を開始した。主著であるユカギール民族誌(1926年刊)およびユカギール民話テキスト集(1900年刊)の信頼すべき原文を収集しえたので、これらに基づいて、ヨヘリソンによるユカギール語の記録の電子コーパス化を順次進めつつ、コンピュータで可読なデータを蓄積する過程に入った。 記録の電子コーパス化と並行して、これらのユカギール語の記録の原文をもとに、19世紀におけるユカギール語の文法構造を共時的な観点から分析することを開始した。すでに公刊されているヨヘリソン自身のユカギール語文法の概略の論文(1905年刊)を考察の出発点としつつも、その記述が不明確な点などを補うべく分析を進めた。 今年度は特に、ヨヘリソン自身が明確な記述を残しておらず、かつ民話テキストの中で多用される引用構文に注目し、主としてユカギール民族誌に収録された民話テキスト群を中心に、より詳細な分析を進めた。その結果、現代のコリマ・ユカギール語の引用構文との顕著な相違点が明らかになったので、両者の記述を突き合わせて対照し、それぞれの特徴を明確にするとともに、この二者の間に起こったと考えられる引用構文の発達について通時的観点から考察を進めた。これにより得た仮説を論文にまとめ、北方言語研究関係の学術雑誌に投稿した。 研究計画の後半で展開する予定である、通時的変化とその要因に向けた研究の基礎を築くべく、高い水準の理論化が見られる英語史などの分野における文献の収集を始め、そこに含まれている理論的・方法論的観点の検討に着手した。
|
Current Status of Research Progress |
Current Status of Research Progress
2: Research has progressed on the whole more than it was originally planned.
Reason
帝政ロシア時代の民族学者Waldemar Jochelson(以下ヨヘリソンと記す)による19世紀末のユカギール語の記録に関する資料の収集に着手し、ユカギール民族誌(1926年刊)およびユカギール民話テキスト集(1900年刊)を入手し、これらに基づいて、ユカギール語の記録の電子コーパス化を順次進めつつ、コンピュータで可読なデータを蓄積する過程に入った点で、計画が円滑に進行していると判断する。 記録の電子コーパス化と並行し、19世紀におけるユカギール語の文法構造の共時的な観点からの分析を開始した点が計画通りに行われている。ヨヘリソン自身のユカギール語文法の概略の論文(1905年刊)を考察の出発点としつつも、その記述が不明確な点などを補うべく分析を進めた点も計画に則っている。 今年度において特に研究が進展した領域は、ヨヘリソン自身が明確な記述を残しておらず、かつ民話テキストの中で多用される引用構文であり、とりわけこの領域に関して、より詳細な分析を進めることができたこと、また、現代のコリマ・ユカギール語の構造とも対照し、それぞれの特徴を明確にすることができたこととともに、当該構文の発達について通時的観点から考察を進めることができ、論文発表につながったことは、今年度における研究の順調な発展を示していると考えられる。
|
Strategy for Future Research Activity |
民族学者ヨヘリソンによる19世紀末のユカギール語の記録に関係する資料の収集の試みを継続するとともに、それらの記録の電子コーパス化を継続して進める。 これらの資料に基づいて、19世紀末のユカギール語の文法構造の分析を、共時的な観点から進め、さらに深化させる。特に、ヨヘリソン自身も詳しく検討していない文法の詳細や、まだ用例が不足している点などを中心に検討を進め、修正作業を継続する。 あわせて、地理的方言や社会的方言についての検討も並行して進めていきたい。 平成28年度に引き続き、研究計画の後半で展開する通時的変化とその要因に向けた研究の基礎を築くため、高い水準の通時的研究がすでに展開されている英語史などの分野における理論的文献の収集を継続し、それらが達成している理論的・方法論的観点の検討を深める。 上記と並行して、今後は周辺の北方諸言語や北方ユーラシア諸言語等の研究にも目配りし、言語の地域特徴等の観点に着目して検討を進めるほか、注目すべき歴史的研究があればそれらの成果を将来的に参照すべく文献収集と検討を進めていきたい。
|
Causes of Carryover |
次年度においてユーラシア北方諸言語の歴史的研究の論文集成が出版されるという情報を入手した。複数巻にわたる大部なものとなる可能性があり、価格も高めになることが十分予想されるので、来年度に若干使用額を残すことにより、当該資料を確実に入手したうえで、次年度あらかじめ予定している活動の円滑な実施も可能となるように、財政的基盤を整えておきたいと考える。
|
Expenditure Plan for Carryover Budget |
次年度においてユーラシア北方諸言語の歴史的研究の論文集成が出版されるという情報を入手した。複数巻にわたる大部なものとなる可能性があるが、次年度に若干の使用額を残し、次年度の助成金とも合わせることで、この貴重な資料を確実に入手すべく計画している。
|