2010 Fiscal Year Self-evaluation Report
Historical study on transfer of the French Technology at the Yokosuka Arsenal
Project/Area Number |
20760435
|
Research Category |
Grant-in-Aid for Young Scientists (B)
|
Allocation Type | Single-year Grants |
Research Field |
Architectural history/design
|
Research Institution | The Yokosuka City Museum |
Principal Investigator |
KIKUCHI Katsuhiro The Yokosuka City Museum (80321892)
|
Project Period (FY) |
2008 – 2011
|
Keywords | 横須賀製鉄所 / 横須賀造船所 / 建築史・意匠 / 技術史 / 国際貢献 / フランス海軍 / 技術移転 / 横須賀市 |
Research Abstract |
本研究は、日本とフランスに残る歴史資料の分析を通して、フランスから横須賀製鉄所・造船所に導入された建設技術について明らかにすることを目的としている。 フランスに残る横須賀製鉄所・造船所関係の直接的な歴史資料には、主に、フランス防衛資料館本部(service historique de la defense a Vincennes)に所蔵される資料群、フランス人技師の子孫に伝来する資料群があり、本研究事業では、建設技術分野以外の資料を含めて、これらの資料を可能な限りまとまりのある形で全体的に収集する事を計画している。併せて、フランスの各軍港市には、横須賀製鉄所・造船所と共通する仕様を有する同年代の建造物が残されると共に、横須賀製鉄所・造船所に来日したフランス人技師の歴史資料などが所蔵されており、これらの情報についても可能な限り収集する事を目標とした。これらの資料収集調査では、横須賀市国際交流課、フランス・ブレスト広域都市共同体国際交流課、横須賀製鉄所・造船所の経済史分野のフランス人研究者、横須賀製鉄所フランス人技師の子孫の協力により、順調に作業が進む一方で、資料所在情報が増え続ける結果をもたらしている。 収集資料の解読作業については、当初、本研究事業にとって重要なものから順を追って部分的な翻訳を委託する計画を立てていた。しかし、重要資料の選定と部分翻訳には重複する作業が多いことから、自ら翻訳を進めて翻訳の部分的な校正をフランス語の専門家に依頼する体制で研究を進める事とした。すなわち、研究目的に適った資料から順を追って解読に着手し、研究成果を予測しながら関連資料を解読する工程で研究を進める事とした。現時点では、建築材料研究、度量衡の換算法、煉瓦製造技術、建築構造形式、土木技術、技術者の系譜等の項目で、フランスと横須賀の対比的研究を行い得る素材を見出して分析を進めており、今後は他の項目についても翻訳と歴史的考察を更に進める計画である。
|
Research Products
(6 results)