A theoretical and experimental study of the phasehood of finite clauses in natural languages
Project/Area Number |
21K00579
|
Research Category |
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
|
Allocation Type | Multi-year Fund |
Section | 一般 |
Review Section |
Basic Section 02080:English linguistics-related
|
Research Institution | Daito Bunka University |
Principal Investigator |
三上 傑 大東文化大学, 外国語学部, 講師 (60706795)
|
Project Period (FY) |
2021-04-01 – 2024-03-31
|
Project Status |
Granted (Fiscal Year 2022)
|
Budget Amount *help |
¥2,600,000 (Direct Cost: ¥2,000,000、Indirect Cost: ¥600,000)
Fiscal Year 2023: ¥780,000 (Direct Cost: ¥600,000、Indirect Cost: ¥180,000)
Fiscal Year 2022: ¥780,000 (Direct Cost: ¥600,000、Indirect Cost: ¥180,000)
Fiscal Year 2021: ¥1,040,000 (Direct Cost: ¥800,000、Indirect Cost: ¥240,000)
|
Keywords | 定形節 / フェイズ性 / 収束性 / Strong Uniformity / 素性一致システムのパラメータ化 / 主語卓越言語 / 主題卓越言語 / 焦点卓越言語 / 定形節のフェイズ性 / 素性継承システムのパラメータ化 |
Outline of Research at the Start |
本研究は、自然言語における定形節のフェイズ性に関して、Miyagawa(2010,2017)が提唱するStrong Uniformityと素性継承システムのパラメータの観点から検討を加えるものである。具体的には、Narita(2011)が主張する「収束性(Convergence)」に基づくフェイズの定式化を取り上げ、それを当該理論的枠組みに組み込むことで得られる、主語卓越言語と焦点卓越言語間における定形節のフェイズ性に関するパラメータ化という新たな見方を提示する。そして、定形節のフェイズ性をめぐる現代語間の共時的変異や英語の通時的変化を統一的に説明することで、その妥当性を立証する。
|
Outline of Annual Research Achievements |
本研究は、自然言語における定形節のフェイズ性に関して、「収束性(Convergence)」に基づく定式化の下、主語卓越言語と焦点卓越言語の間でパラメータ化されるという新たな見方を提示し、現代語間の共時的変異や英語の通時的変化に対して統一的な説明を与えることで、本研究仮説の妥当性を立証することを目的としている。 令和4年度の研究活動は、大きく二つに分けられる。 一つ目は、前年度から引き続き取り組んだ英語の受動虚辞構文(Passive Expletive Construction)である。当該構文をめぐっては、昨年度、先行研究とそこで論じられているデータの精査等に、当初想定していた以上の時間を要してしまったため、研究成果を論文としてまとめることができずに終わっていた。しかしながら、今年度は、先行研究の知見とデータを再度検討し、両者の知見を掛け合わせた新たな分析を提示することができた(その研究成果については、STUDIES IN ENGLISH LITERATURE 64に掲載されている)。 二つ目は、日本語のいわゆる「主語条件(SubjectCondition)」の分析可能性についての詳細な検討である。当該構文について、当初は、本研究仮説の名詞句のフェイズ性(DPフェイズ)へ応用することで説明できるのではないかと想定していた。今年度実施した新たな先行研究等の調査・検討により、当初の想定とは異なっているものの、本研究が採用するStrong Uniformityと素性継承システムのパラメータ化の理論的枠組みの下で適切に捉えられる見通しを立てることができた(その研究成果については、現在、学会での口頭発表に応募している)。
|
Current Status of Research Progress |
Current Status of Research Progress
2: Research has progressed on the whole more than it was originally planned.
Reason
英語の受動虚辞構文(Passive Expletive Construction)について、昨年度は、先行研究とそこで論じられているデータの精査等に、当初想定していた以上の時間を要してしまったことで、研究成果を論文としてまとめることができなかったが、今年度は先行研究の知見を掛け合わせた新たな分析を提示し、その研究成果を学会誌で発表することができたため。 また、日本語のいわゆる「主語条件(SubjectCondition)」について、当初の想定とは異なっているものの、当該理論的枠組みの下で適切に分析できる見通しを立てることができたため。
|
Strategy for Future Research Activity |
今年度新たに分析の見通しを立てることができた日本語のいわゆる「主語条件(Subject Condition)」について、理論的・実証的研究をさらに進めていく。また、その分析の他の構文への応用可能性、さらには、他言語への応用可能性についても考察を行う。 また、今年度新たな分析を提示するに至った英語の受動虚辞構文(Passive Expletive Construction)について、とりわけその通時的変化を当該理論的枠組みで捉えられる可能性について、理論的・経験的問題点も含めて、詳細に検討していく。
|
Report
(2 results)
Research Products
(5 results)