Study on Adaptation of Speech Synthesis for Minority Languages
Project/Area Number |
23500170
|
Research Category |
Grant-in-Aid for Scientific Research (C)
|
Allocation Type | Multi-year Fund |
Section | 一般 |
Research Field |
Intelligent informatics
|
Research Institution | The University of Tokyo |
Principal Investigator |
IWABUCHI Mamoru 東京大学, 先端科学技術研究センター, 准教授 (80335710)
|
Project Period (FY) |
2011 – 2013
|
Project Status |
Completed (Fiscal Year 2013)
|
Budget Amount *help |
¥5,330,000 (Direct Cost: ¥4,100,000、Indirect Cost: ¥1,230,000)
Fiscal Year 2013: ¥1,040,000 (Direct Cost: ¥800,000、Indirect Cost: ¥240,000)
Fiscal Year 2012: ¥1,170,000 (Direct Cost: ¥900,000、Indirect Cost: ¥270,000)
Fiscal Year 2011: ¥3,120,000 (Direct Cost: ¥2,400,000、Indirect Cost: ¥720,000)
|
Keywords | 自然言語処理 / 音声合成 / 国際情報交換 / 国際情報交流(イギリス) |
Research Abstract |
This study pursued an economical method to create a text-to-speech (TTS) software for a new language using an existing voice synthesizer. The new sound conversion rules were created with manually edited letter-to-sound rules by native speakers for most frequently used words. In order to evaluate the method, Japanese and Nepali TTS systems were created using Hindi TTS that was commercially available. The created Nepali TTS produced well recognized speech with 60-80 percent accuracy. Meanwhile the created Japanese TTS produced speech that was recognized with less than 30 percent accuracy. It was concluded that the method of this study could be usable for a language pair where the original and target minority language are phonetically and linguistically close. However there would still be challenges about language-specific issues, such as prosodic modeling, unknown words pronunciation, and grammatical analysis.
|
Report
(4 results)
Research Products
(6 results)