1997 Fiscal Year Annual Research Report
LLを活性化する異文化教育を目的としたマルチメディア語学学習システムの開発
Project/Area Number |
07558027
|
Research Institution | TOYOGAKUEN UNIVERSITY |
Principal Investigator |
浅野 博 東洋学園大学, 人文学部, 教授 (10015943)
|
Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) |
菅原 安彦 国士舘大学, 政経学部, 助教授 (30206403)
保崎 則雄 神奈川大学, 外国語学部, 教授 (70221562)
飯野 一彦 群馬工業専門高等学校, 助教授 (80159574)
高井 収 小樽商科大学, 言語センター, 教授 (60206703)
小原 平 東京慈恵会医科大学, 医学部, 専任講師 (10266603)
|
Keywords | 異文化理解 / マルチメディア / ビデオ教材 / 語学学習 / デジタル編集 / CD-ROM / 映画 / L.L. |
Research Abstract |
外国語教育の中にマルチメディアという言葉が使われ始めて以来、音声、文学、映像の3モードをどのように提示、利用していけば効果的な学習につながるかという問題に注目されるようになってきた。このような流れの中で、下記の3点を研究課題とし映像教材を利用したマルチメディア教材の開発を行ってきた: 1)映像教材を利用し、音声、文字、映像の3モードの提示方法を工夫する。 2)CALLによる個別学習とOral Activity中心の一斉授業との統合的な教育システムを構築する。 3)言語学習偏重をさけ、文化的要素、内容の理解を中心としたContent-basedの教授法を開発する。 2種類の映像を素材として進められてきた本研究の成果は、次の3点にまとめられる: 1)一つの学習課題に対してに3種類の異なるメディア(音声、映像、文字)を中心としたCALLの教材を用意し、学習者の学習スタイル対応する教材を開発した。これによって学習者は自分にあった学習法で学ぶことができると同時に、自分にあった学習法をみつけることができる。 2)学習者が、自分のペースと量で自宅学習できるCALLを開発し、Communication Skillの向上を目指したOral Activity中心の一斉授業との統合性を持たせた教育システムを開発した。初めの授業で教材の内容の概要をつかむ「導入」を行い、CALLで言語学習中心の練習、再び一斉授業でCALLで学習した表現を利用して、関連する文化についてトピックを選び、英語で話し合っていくといる流れをとる。Pilot Studyでは、CALL終了後のspeaking testで顕著な伸びがみられた。(業績一覧参照;藤枝1997) 3)CALL教材のどこを、どのようにどのぐらいの頻度で使用しているかという学習履歴を記録するプログラムを独自に開発し、制作した教材に対する学習者の態度・印象が、学習履歴、listeningとspeaking testにどのように影響を及ぼすかを調査分析し、学習者のCALLに対するストラテジーを考察した。この結果は1998年シアトルで行われたTESOL世界大会で報告された。
|
-
[Publications] 保崎則雄・鈴木広子: "映画教材の英語字幕の大きさが理解に与える影響についての一考察" 教育工学関連学協会連合第5回大会講演論文集. 58-67 (1997)
-
[Publications] 保崎則雄・鈴木広子: "英語字幕付き映像は実際に英語学習に効果があるのか---学習者モデルと事前演習" 日本教育工学会第12回大会講演論文集. 95-96 (1997)
-
[Publications] 保崎則雄: "字幕付き映像の視聴過程を知るための視線運動分析について" 神奈川大学心理・教育研究論集第. 16号. 58-67 (1997)
-
[Publications] 保崎則雄・鈴木広子: "英語上級者モデルの字幕視聴パターンについての一考察" 日本視聴覚・放送教育学会教育メディア研究. 第3巻第2号. 25-37 (1997)
-
[Publications] 鈴木広子: "映像教材の視聴過程からみた英語字幕の効果---アイマークレコーダによる視線運動分析から" 神奈川大学言語研究. 第19号. (1997)
-
[Publications] 鈴木広子・藤枝美穂: "Back to the Future : Lesson 1 History is going to change(マルチメディア教材のテキストブックとマニュアル一課分)"
-
[Publications] 藤枝美穂・松浦浩子・鈴木広子: "映画の中の異文化理解---教材のCD-ROM化をめざして" 語学ラボラトリ-学会第36回全国研究大会発表要綱. (1996)
-
[Publications] FUJIEDA,Miho&MATSUURA,Hiroko: "Who benefits more from CALL?" The 31st.TESOL Convension. (1997)
-
[Publications] 宮本節子: "マルチメディアリーディング教材の開発とその効果の検証-recall taskにおける音声補助効果を中心として-" 名古屋大学. (1998)
-
[Publications] 高井収・宮本節子: "インフォメーションギャップを利用したコミュニケーション活動の提案-映画"Field of Dreams"を利用して-" 語学ラボラトリ-学会第36回研究大会発表要綱. (1996)
-
[Publications] 高井収・付岡京子・宮本節子: ""Field of Dreams"のworkbook1セット" (1997)
-
[Publications] 付岡京子: "映像を用いた異文化理解のための教材開発" 共栄学園短期大学研究紀要. 第13号. 37-42 (1997)
-
[Publications] 鈴木広子: "字幕付映像の理解を高める提示方法についての一考察" Lnaguage Laboratory. 34. (1997)
-
[Publications] 藤枝美穂: "一斉授業と個別学習の融合をめざした語学学習システムの開発" Lnaguage Laboratory. 34. 123-135 (1997)
-
[Publications] 藤枝美穂: "デジタル処理による語学教材の制作--言語教育マルチメディアラボを利用して--" 神奈川大学言語研究. 第19号. 1-17 (1997)
-
[Publications] 藤枝美穂・松浦浩子: "異文化理解をめざした語学教材の開発--テレビ映画を利用して--" 語学ラボラトリ-学会関東支部第2回研究大会発表要綱. (1994)
-
[Publications] 松浦浩子・藤枝美穂: "コンピュータ語学学習に対する学習態度の研究" 語学ラボラトリ-学会関東支部第1回研究大会発表要綱. (1997)
-
[Publications] 藤枝美穂: "映画を利用したLL授業--デジタル編集によるビデオ教材を使って--" 語学ラボラトリ-学会第35回全国研究大会発表要綱. (1995)
-
[Publications] TAKAI,Osamu: "Teaching Learning Strategies by Using Video" 小樽商科大学人文研究. 第93号. 79-97 (1996)
-
[Publications] 高井収: "映像を取り入れた言語教育のすすめ(1)" 小樽商科大学言語センター広報Language Studies. 第5号. (1997)
-
[Publications] 菅原安彦: "語学教育のマルチメディア化への提言" 国士舘大学教養教育センター教養論集. 第45号. 1-17 (1997)
-
[Publications] 菅原安彦: "インフォメーションギャップを利用したコミュニケーション活動の提案--映画"Field of Dreams"を利用して--" 国士舘大学教養教育センター教養論集. 第46号. 91-106 (1998)
-
[Publications] 飯野一彦: "Teaching English Through Movies" JALT Gunma Newsletter. Novembe. 5-6 (1996)
-
[Publications] 菅原安彦・保崎則雄・宮本節子: "Field of Dreams : Lesson 5 Ease His Pain(CD-ROM化したマルチメディア教材)" (1998)
-
[Publications] 浅野博: "複合メディア英語教育論" リ-ベル出版, 391 (1997)
-
[Publications] 保崎則雄: "メディア活用マニュアル(2)コンピュータ利用における課題" LLA関東支部編 リ-ベル出版, 236 (1995)
-
[Publications] 松浦浩子、藤枝美穂: "映画を利用した異文化理解の教材開発" スクリーンプレイ出版, 218 (1995)