1997 Fiscal Year Annual Research Report
機械可読辞書を利用したテキストの自動解析-インド系文字資料を対象にして-
Project/Area Number |
08451104
|
Research Institution | Tokyo University of Foreign Studies |
Principal Investigator |
町田 和彦 東京外国語大学, アジア・アフリカ言語文化研究所, 教授 (70134749)
|
Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) |
赤松 明彦 九州大学, 文学部, 教授 (80159326)
澤田 英夫 東京外国語大学, アジア・アフリカ言語文化研究所, 助手 (60282779)
峰岸 真琴 東京外国語大学, アジア・アフリカ言語文化研究所, 助教授 (20190712)
高島 淳 東京外国語大学, アジア・アフリカ言語文化研究所, 助教授 (40202147)
|
Keywords | インド系文字 / テキスト解析 / 機械可読辞書 / ヒンディー語 / サンスクリット語 / タイ語 / カンボジア語 / ビルマ語 |
Research Abstract |
本研究が対象とするインド系文字で表記される言語(ヒンディー語、サンスクリット語、タイ語、カンボジア語、ビルマ語)のテキスト自動解析について、今年度(第2年度)は、以下の研究実績をあげた。 1.初年度確定したフォーマットとコード体系に従って、各言語別に機械可読辞書を拡充した。 2.テキストの自動解析を目的とする機械可読辞書にとって重要な語基(BASE)と接辞(SUFFLX)の情報について、各言語固有の問題とその解決方法を明らかにした。 3.初年度試作された、パソコン上で動作するテキスト自動解析プログラムのプロトタイプを改良した。 4.改良されたプロトタイプのプログラムをUNIX上に移植した。 5.CGI(Common Gateway Interface)を利用してインターネット上での実験的な電子辞書検索システム(ヒンディー語)を改良した。現在、研究代表者(町田)のホームページ (http://www3.aa.tufs.ac.jp/-kmach/index.htm) から利用できる。
|
-
[Publications] 町田 和彦: "ヒンディー語動詞基礎語彙集" アジア・アフリカ言語文化研究所, 420 (1997)
-
[Publications] 町田 和彦 他: "『世界の言語ガイドブック 2』(アジア・アフリカ地域)" 三省堂, 400 (1998)