• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to project page

2019 Fiscal Year Research-status Report

学生の専門職間連携能力の発展を促進するIPEプログラムの実装に有用な学習理論開発

Research Project

Project/Area Number 18K09966
Research InstitutionChiba University

Principal Investigator

井出 成美  千葉大学, 大学院看護学研究科, 准教授 (80241975)

Co-Investigator(Kenkyū-buntansha) 酒井 郁子  千葉大学, 大学院看護学研究科, 教授 (10197767)
高橋 在也  千葉大学, 大学院医学研究院, 特任研究員 (30758131) [Withdrawn]
臼井 いづみ  千葉大学, 大学院看護学研究科, 特任講師 (80595984)
Project Period (FY) 2018-04-01 – 2023-03-31
Keywords専門職連携教育 / 専門職連携実践能力 / 学習理論 / 専門職の社会化
Outline of Annual Research Achievements

研究は、全体として大きな2つの段階で行う計画となっている。一つは、「IPSフレームワークの検証研究(既存理論の検証)」であり、これは研究1「千葉大学IPEにおける学生のIPS発展状況の検証とそれに影響した学習体験の明確化」研究2「IPSステージ3のIPI尺度の開発」研究3「IPI尺度を用いたIPE 受講学生のIPS 発展の評価と専門職間連携実践能力との関連」で構成されている。二つ目は、「専門職間連携能力の発展を促すIPE実装に有用な学習理論の開発(理論開発)」であり、研究4「国内の多様な形態のIPEプログラムにおける学生のIPS発展の評価と学習体験との関連」研究5「専門職連携能力の発展を促すIPEの実装に有用な学習理論の開発」で構成される。
本年度は、1つめの段階の中の「研究2:IPSステージ3のIPI尺度の開発」について、計画を進めた。具体的には、IPSフレームワークの作成者であるカナダの研究チームがすでに、Interprofessional Socialization and Valuing Scaleを開発済みであるため、その日本語版作成に向けて、同Scaleの著作権を持つ作者に連絡を取り、日本語版作成に関する許諾を得た。著者と尺度の翻訳に関する許諾契約書を交わしたところである。現在試訳を作成し、バックトランスレーションの準備をしている。
研究分担者によるリサーチミーティングは、定期的に開催している。年の後半は新型コロナ感染拡大防止策により、遠隔によるミーティングを開催した。
また、海外のIPEの根拠となっている学習理論や社会理論について、勉強会を開き学習した。

Current Status of Research Progress
Current Status of Research Progress

2: Research has progressed on the whole more than it was originally planned.

Reason

平成30年度から令和2年度までの3年間で研究1・2を実施する計画である。令和2年度で研究2を進める予定である。おおむね計画通り進展していると認識している。

Strategy for Future Research Activity

計画どおり研究2を推進していく。Interprofessional Socialization and Valuing Scaleの日本語版開発に向けて、ISPORタスクフォースのガイドラインにそって、まず順翻訳を行い、逆翻訳へのステップを原版作成者とのコミュニケーションを密にとりながら進めていく。

Causes of Carryover

カナダの研究者とのミーティングのための海外渡航を計画したが、新型コロナ感染拡大防止策のため、渡航が不可能となった。協議は、メールや遠隔会議ツールを使用し実施できた。執行できなかった助成金については、新型コロナ感染拡大防止策の状況を鑑みながらではあるが、国際学会への研究成果発表の際の旅費あるいは、尺度翻訳の費用として使用していく予定である。

URL: 

Published: 2021-01-27  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi