• Search Research Projects
  • Search Researchers
  • How to Use
  1. Back to project page

2023 Fiscal Year Final Research Report

Historical Semantic Change in Japanese Sign Language, Taiwan Sign Language and Korean Sign Language

Research Project

  • PDF
Project/Area Number 19K00592
Research Category

Grant-in-Aid for Scientific Research (C)

Allocation TypeMulti-year Fund
Section一般
Review Section Basic Section 02060:Linguistics-related
Research InstitutionNational Museum of Ethnology

Principal Investigator

Sagara Keiko  国立民族学博物館, 共創促進研究国立民族学博物館拠点, 特任助教 (90748724)

Project Period (FY) 2019-04-01 – 2024-03-31
Keywords意味の変化 / 言語接触 / 日本手話 / 台湾手話 / 韓国手話
Outline of Final Research Achievements

In this study, I collected data to examine semantic change across Japanese Sign Language (JSL), Taiwan Sign Language (TSL) and South Korean Sign Language (SKSL). As part of the analysis process, a total of 502 signs have been added to the Global Signbank database (https://signbank.cls.ru.nl/) for the three sign languages (203 entries for JSL, 180 for TSL and 119 for SKSL).
In addition to kinship terms and numerals, the data showed that some commonly used signs, especially those meaning “skilled/unskilled,” “don't mind,” “true,” and “rule” in JSL are also used in TSL and SKSL, and each of these signs showed semantic changes due to language contact and grammaticalization in the respective languages.

Free Research Field

手話類型論、歴史言語学

Academic Significance and Societal Importance of the Research Achievements

本研究では、国際的なglobal signbankに日本手話ファミリーの語彙を登録し、動画に加えて意味および用法の違いを比較し意味の変化を示したことに意義がある。手話言語学研究における歴史言語学的研究は新しく、特に意味の変化を示した研究は非常に少ない。本研究は、3言語を対象とし文献資料および実在する談話データから具体的な例を導き出した。本研究を通して、各言語の手話話者の研究ネットワークが生み出されたことも社会的意義がある。
今後さらに自然発生する談話に基づいた例文を収集し、より多くの語彙の意味および用法の違いを明らかに示すための基盤ができた。

URL: 

Published: 2025-01-30  

Information User Guide FAQ News Terms of Use Attribution of KAKENHI

Powered by NII kakenhi